Каша в голове
Jun. 18th, 2015 04:01 pmНу что. Аудиокниги потихоньку делают свое дело, запихивая мне в голову идиомы, фразеологизмы, синонимы и термины, снабжая путеводителем по бескрайнему морю неписаных правил английского языка.
В моем случае прогресс проявляется в виде полной языковой дезориентации. Сажусь я писать верблюда и ваяю на чистом русском: "Back there keeping up appearances was the matter of utmost importance while here мы были слишком заняты to care about etiquette..."
Сначала я вела словарик понравившихся выражений, потом бросила. Во-первых, потому, что на велосипеде их записывать накладно, а во-вторых, не так оно работает. Чтобы выражения всплывали в памяти тогда, когда они нужны - при написании фразы или в разговоре - они должны быть в активном запасе, причем не вбитые туда гвоздями упрямой зубрежки, а отложившиеся естественным путем после бесконечных потоков хорошего английского текста.
А может, я просто ленивая и ищу оправданий тому, чтобы не работать, а просто получать удовольствие от интересной книжки, прослушанной по дороге домой через красивые парки.
В моем случае прогресс проявляется в виде полной языковой дезориентации. Сажусь я писать верблюда и ваяю на чистом русском: "Back there keeping up appearances was the matter of utmost importance while here мы были слишком заняты to care about etiquette..."
Сначала я вела словарик понравившихся выражений, потом бросила. Во-первых, потому, что на велосипеде их записывать накладно, а во-вторых, не так оно работает. Чтобы выражения всплывали в памяти тогда, когда они нужны - при написании фразы или в разговоре - они должны быть в активном запасе, причем не вбитые туда гвоздями упрямой зубрежки, а отложившиеся естественным путем после бесконечных потоков хорошего английского текста.
А может, я просто ленивая и ищу оправданий тому, чтобы не работать, а просто получать удовольствие от интересной книжки, прослушанной по дороге домой через красивые парки.